Pages

27 April 2012

[旅遊] 亞德里亞海,我們要來了



我們要去Dubrovnik渡週末,週一再見。也祝大家有個愉快的週末。

P.S.
我已經先寫定了幾篇小文,利用時間設定,將會在未來三天於我的雜記小blog登出。有空就繼續捧場。

P.P.S.
如果你還沒發現我的雜記blog,就在這裡。其實也不是甚麼新鮮東西,很多都是我這陣子在微博和twitter寫的短短雜記。唉,我早就放在右欄中,不過發現的人好像不多啊。:)

25 April 2012

[W&P交換日記] 20120425

親愛的P:

很抱歉,這幾天我躲懶了,那麼久才回覆。不是找借口,但這陣子頭總是痛,無論是有運動、沒運動、睡得多、睡得少、吃得多還是吃得少,頭都會有點隱隱痛,坐在電腦前打不到幾個字就靜不下心來。不過,昨晚吃了一點黑朱古力後,頭痛居然奇跡似的消失了。我老公說,可能我平日吃朱古力太多,就像別人每天飲咖啡或抽煙般上癮了(太誇張了吧?!),所以一旦停止吃,就像別人戒煙般感到身體不適。我也不太清楚,可能純粹是巧合也說不定,我會再慢慢實驗一下的。

(不知會不會有台灣朋友不知道「朱古力」就是「巧克力」? 還是一般台灣人都知道? 雖然我知道「巧克力」要正統一點,但用廣東話讀出(hao-huck-lick!)實在太不可愛了 ,所以還是讓我用「朱古力」吧... )

太可惡了。你那些可愛的水母照片讓我太羨慕了。雖然還未改變到我對水母的恐懼和厭惡 -- 牠們滑滑QQ沒讓我想起果凍,反而讓我想起鼻涕了(嘔!) -- 但我還真忍不住有立刻到google查看有沒有英國到帛琉的旅遊套票。但答案是: 沒有啊! (幸好沒有啊~) 可能帛琉在英國還不算是熱門的渡假點,說起東南亞陽光假期大部份英人只知道 Bali 和蘇梅島。或許明年有機會回香港探親時,找找香港出發的套票吧(若有閒錢的話...)。

這幾天我都有在揭家中的日式編織書,尺碼真的很嬌小啊,大約等同英美13-14歲少女。外國織圖一般有四種尺寸,有些甚至有七八種,胸圍多數由32寸至50寸,幾乎甚麼體型的人都能找到合自己身材的。因此這裡沒太多織民有興趣學度身製圖,連參考書也沒幾本。不過遲些夏末初秋時我也想請教你有關製圖的事,因為對日式北歐風毛衣蠻有興趣的。我總覺得日本人實在太厲害了,添了日式風的歐洲物事,無論是北歐毛衣、英式下午茶還是法式甜點,全都青出於藍,比人家原本的還要優勝。

說起日式歐風,英國人都愛吃cream tea,就是一種簡單的下午茶,有幾個叫scone的小鬆餅,塗上草莓果醬和厚奶油,再加一壼茶。這是英格蘭幾百年的傳統,但我在英國吃過最最最好吃的cream tea,居然是在一間由日本人開設的茶室。不單止是食物,還有那種氛圍,讓它別樹一格。有一次我跟那店主談起,他的答案解答了我的疑團: 那是因為他們日本人有一種對細節的執著甚至沉迷 (他用的原字眼是 attention to detail or even obsession to detail)。我並不是一個崇媚東洋的人,但我想這種對細節的著重,是我所羨慕和想學習的特質。

有關Sherlock,雖然我知你是說笑的,但也忍不住要說: 「請千萬別為兒子取這種名字啊!」我總替那些跟經典人物或名人同名的孩子難過,因為他們小時候一定會因名字的關係被人取笑甚至欺負的。

說起Sherlock Holmes,你有想過為甚麼 Holmes 這個姓氏會被譯成「福爾摩斯」嗎? 論讀音,不是更應該被譯成「荷爾摩斯」嗎? 昨天我聽到一個電台節目才知道原因。據主持人說,當年最先翻譯 Sherlock Holmes 的作者原來是福建人。福建方言中沒有 F 的發聲,或者應該說是他們都會把 F 聲都發成 H 聲了,例如「福氣 fuqi」會發成「呼氣/湖氣 huqi」,所以Holmes就變成「福爾摩斯」了。我不認識懂福建話的朋友,所以也不能查證,不過聽來好像蠻有趣的。

好吧。我差不多要外出了。這幾天不停下著綿綿小雨,真令人討厭。

P.S. 我已經在網誌右邊的工作欄上加入「交換日記」的連結了,方便我的朋友走去看你寫的日記啊... 其實壓力蠻大的,看完你寫的文字再看我的,反差也太大了。(自我安慰中: 我是港女嘛,中文不好是理所當然的... )

P.P.S. 前天在MSN中跟你說的project,已經打完平針,準備開始打貓頭鷹囉。

W

20 April 2012

[W&P交換日記] 20120420

Dear P,

請盡快多貼帛琉的照片到部落格或facebook吧! 這是我們的「旅遊願望清單」上其中一個地方啊,不過從英國去東南亞實在太貴,恐怕要多等兩年待我們有機會搬回亞洲後才能負擔吧。

你有到「水母湖」(Jellyfish lake)嗎? 我老公早陣子在網上看到這個在「水母湖」拍攝的video後,就夢想有天能到帛琉潛水。我倒對水母沒甚麼好感,甚至有點怕呢。雖然明知道牠們絕大部份都是無毒無害的,但可能自小就聽人家說水母有毒,會「炸傷」皮膚 -- 香港人還俗稱水母為「白炸」呢 -- 所以就有了暗影吧。若真有機會到帛琉,我還不知自己有沒有到「水母湖」浮潛的膽量呢。



其實我從來不穿開襟背心的,總覺得以我胖胖的身型穿起實在太像個大媽了。但你的織成品很漂亮啊,那紫羅蘭的顏色也很美。我還未懂得自己度身製圖啊,雖然書架上有張金蘭那本製圖書,但我一想到織背心外套所需的時間和精神就立即投降了。我的attention span (中文怎麼說呢? 專注的時間?) 很短,很容易就對事物生厭,所以我還是繼續沉迷小物好了。

說起小物,我剛開始打一條新披肩。不知是否因為我太長時間沒打蕾絲,還是因為這設計還真有難度,我反反覆覆的打錯了很多遍,好不容易才算勉強開了個頭。本來這條披肩是打算送朋友的,但現在改變主意了。花這麼多時間心機織的東西只能留給自己用,無謂冒險送給不懂欣賞甚至不會珍惜的人,所以我還是遲些打條簡簡單單的去送人好了。

明天是週末,你有甚麼計劃嗎? 我們想到郊外玩,但這幾天經常下雨,可能我們最後只能泡在咖啡廳。對了,我今天外出跑步時本來天色還不錯的,但跑了十五分鐘後,頭上忽然多了一團烏雲,二話不說就嘩啦嘩啦下起雨來。我只好急急跑回家,但還是變成「落湯雞」了。(混身濕透的意思,台灣人也會這樣說嗎?) 不過還好,只是下大雨,若像前天下午那樣下起雹來,就更狼狽了。

祝你有個美好的周末。

p.s. 打了幾段蕾絲後,眼睛也累了,所以這篇日記寫得匆忙沒有細看,若有錯別字或不通順的文句,你就先勉強將就點看木吧。(笑)

W

17 April 2012

[生活] 本來我是要去散步的


今天本來打算去倫敦書展,聽莫言的講座。但正準備更衣出門之際,天色忽然轉暗,還落起雹來。既然連上天也要我當宅女,我唯有打退堂鼓乖乖留在家中。

之後跟香港的好友S小姐用viber通電話,說著說著就談了三小時。然後再跟英國的C小姐再談了廿分鐘。到掛線時才發現天早已放晴,倫敦的天氣真是變幻莫測啊。雖然已接近六點,但天還是光亮得很。想起今早我因為懶床而沒按原定計劃跟S先生出門上健身房,不禁有點慚愧。於是,我決定不再宅在家中,出外走走散散步吧!

但出門時遇然看到手機上C25K的iPhone app -- C25K就是couch to 5k ("沙發到五公里")是一個循序漸進的跑步計劃,依照計劃上的方法,每週三次,就能讓一只黏著沙發不肯動的薯仔,脫胎換骨跑出五公里來(詳情可看這裡)。

咳咳,記憶力好的朋友們,可能會記得我在一年... 不,其實是大約14個月前就曾說過要跟據計劃跑。印象中當時跑到第三週就因傷心感冒的緣故中斷了,之後不了之... 唉,It's so me! 如此半途而廢真是我的風格啊。好,既然這刻我身體無恙(touchwood),沒借口了,散步? 不如就跑步吧!

於是,我就再開始由第一週的第一天開始跑。其實第一週還蠻容易的,只是60秒的慢跑和90秒的步行交替。加上我最近一個月有上健身房的習慣,也不完全是一只沙發薯吧。所以今天還跑得滿不錯的,沒有那種累得想死、快要虛脫的感覺,更能放鬆心情,欣賞四周的風景。

以前跑步,每次都氣來氣喘的,根本分不下心看風景。現在靜下心來悠然的看看我們居住的這個小區,其實還真不賴啊。附近農場有小山坡,另一邊又有泰晤士河畔,雖不算風光如畫,但置身當中真有種舒服、平靜的感覺。想來我們真幸福啊,以我家微薄的收入,以及我們每月繳交的那丁點租金,若是住在香港,別說農場,可能連屋苑內的小小公園也看不到。河畔或海景,更是想也不能想的奢侈願望。

或者以後就算不跑步,也要每週抽點時間來河畔走走。下次要拉老公來拍拖啊。

16 April 2012

[閱讀] 買哪本呢?


Richard Wiseman的近作,從心理學角度破解迷信。一向對這種心理學和認知科學的書難以抗拒的我,前幾天下載了由Amazon免費提供的半章節試閱版後,喜歡得很。本來想立即買下電子書,但看看價錢後,有點猶豫:

Amazon 全新印刷本: £8.44 (完全不會考慮!)

Amazon Kindle 電子版: £6.44 (環保、省空間。查字典、加書籤、做筆記比較方便)

經Amazon由其他商家出售的全新印刷本: £3.67 (便宜接近三磅! 帶印刷本去旅行比較安心)

唔... 還在考慮中。

後記: 最後還是買了最便宜的的印刷本。唯一 的缺點是賣家應該只用second class寄出,可能需時數天。不要緊,只要在下週五出發到克羅地亞前到達就好了,反正我的書櫃還有很多書可以看啊。

15 April 2012

[計劃旅行] Dubrovnik


我自2007年開始就一直想去克羅地亞。

作為前南斯拉夫國家,它好像比西歐發達大國多了一層神秘面紗。而在幾國前南斯拉夫國家中,以克羅地亞最開放,旅遊業最發達,感覺好像比較方便也安全一點。

雖然英國的廉價航空公司一直有班機往來克羅地亞,但可能市場競爭不劇烈,也可能飛行距離較遠,所以票價比往返西歐城市高昂許多,尤其是毗鄰阿德里亞海(Adriatic Sea)的渡假勝地Dubrovnik (中文譯作「杜布羅夫尼克」,但太難讀也太難寫,所以容我繼續用它的英文名稱吧)。我看了好幾年往返Dubrovnik的票價,夏季一般最少要三百磅,比一般西歐城市貴上幾倍甚至十幾倍 -- 我們就曾買過十多磅的機票往返愛爾蘭,還有三十磅往返奧斯陸。既然歐洲還有那麼多地方可供遊玩,沒必要花一大筆到克羅地亞吧?

至於我家大爺,他早就去過克羅地亞的Split了,哼,還要跟他當時的女友去呢,讓我恨得牙癢癢的... 哼... 不過我才不稀罕去 Split 呢,我要去 Dubrovnik... 到最近一兩年,可能因為很多機票便宜的歐洲城市都去過,到克羅地亞的興趣就更大了,但每次查機票的反應都是「好貴唷好貴唷~」... 於是,我一直都沒到過克羅地亞。

但前幾晚偶然間在Easyjet網頁居然看到滿便宜的克羅地亞機票: 一個3日2夜沿海城市Trogir的旅遊套票,兩晚三星酒店加機票連稅,只要80磅啊。

八十磅啊。八八八八八十十十十十磅磅磅磅磅磅磅啊。

但,我要去的是Dubrovnik! 本來不抱甚麼期望的,我一邊查還一邊跟老公說,Dubrovnik比其他城市要貴的啊,怎可能便... 但我便宜的宜字還未說出口,就找到四月下旬有一百多磅的套票。平日單買機票不都要三百磅嗎? 怎麼現在多出兩晚酒店還要便宜百多磅呢? 再查看時間表,發現原來Easyjet 開往Dubrovnik的班機是季節性的,冬天不運作,然後到四月最後一星期才始營運。再查看五月,價格已升不少,六月初的機票已升過三百磅。四月尾有便宜套票,想必是弄潮兒和渡假人士都嫌冷不肯去吧。

考慮了一整晚,又翻了一些資料,想了又想,最後決定,如此便宜的價錢,應該是可一不可再吧。而且暑假開始後我們應該要準備下半年進修的事(天啊,現在我想我連大學本科二年級的教科書也未必看得懂,不密集式惡補數月根本不可能跑去唸碩士課...),所以,let's go!

不過到我們決定訂購時,原來最便宜的酒店爆滿了。第二最便宜的跟第三最便宜的價錢差距很少,但第三最便宜的看來要漂亮很多,而且也從三星變成四星了。於是,我們就豪氣一點,訂了這個第三最便宜的套票。比預算多了一點點,但還是比往年看到的便宜很多吧。

(香港人看到可能會笑歪了嘴巴吧,這也算豪氣? 四星酒店也能住人的嗎... well... 但對我們平日歐遊一般都住二三星小旅館的人來說,四星酒店已是很「豪」的啊...)

雖然只有三天兩夜,但我真的很期待啊。我終於有機會到克羅地亞了! 很興奮啊,很久沒到過一個新鮮的國家。可以跟老公的記錄拉近一步了。不過未來數月恐怕要非常認真的節約用度,別奢望可以再去旅遊了...

就響應Stephan Fry 和 Lady Mary (真名是 Michelle Dockery,在 Downton Abbey 內飾演 Lady Mary)的號召,今年夏天就留在家裡渡假吧! (其實人家 Holidays at Home 是指在英國本地旅遊啊...)。

12 April 2012

[計劃旅行] 本來我們是要去紐約的


話說,幾星期前的某天晚上,S 淡淡的說:

「我今天在辦公室聽到那首New York 的歌,忽然想去紐約啊。」

「哪首New York歌啊? New York New York?」

「那首 "In New York, concrete jungle where dreams are made...」

「... There's nothing you can't do 呀嘛。你說的是 Empire State of Mind嘛。」

「是啊,就是Empire State of Mind囉。」

「噓,你直說嘛,甚麼紐約歌。我不是白痴耶。我早就知這首叫 Empire State of Mind 啊。」

「okok,是我不好... 總之,我想去紐約啊。」

「咩咩咩呀,我也是每次聽完就想去紐約,但每次都非常自律的忍耐著不說出來嘛。」

「既然你想去,那麼我們就去吧?」

於是...

一位溫柔賢淑的太太(ok﹐很嘔心吧?),為著她那位想去紐約的大爺,貼心的拼命地上網狂查機票和酒店價格。經過一番苦幹後,赫然發現到紐約的機票雖不貴,但住宿卻貴翻天。另外還有餐飲和觀光的費用,再加一點點血拼預算,篤篤計算機,哇塞,真不便宜。以這個預算,能去的地方不少呢。

然後...

我忽然想到早陣子我們不是說要到約旦潛水嗎? 當時一股作氣查了不少資料後,發現去約旦雖有古蹟勝景,但卻要犠牲潛水的質素 -- 同是紅海﹐但約旦的潛水點原來遜於埃及 -- 於是最後就不了了之。現在眼看西奈半島的局勢已穩定下來,而且潛水區跟早前出現綁架的地方相距有幾百公里。再看看價錢,滿合理的,8日7夜包含早晚兩餐和機票的套票,比紐約4日3夜只含早餐的還要便宜一點點。雖然潛水的費用不輕,但在當地除了潛水根本就沒別的開支,沒有好餐廳也沒甚麼好血拼的,算起來總開支應該跟去紐約差不多... 所以問題就變成:

到紐約4日3夜,暴飲暴食購物血拼後,再帶堆衫褲鞋襪鏡頭回家

VS

到紅海8日7夜,潛水跟魚魚玩遊戲後,再帶張升級潛水證書回家

咳咳咳咳咳... 我倆作為推崇體驗值多於物質值的理智型旅遊者(?!),最後選擇了後者。始終,今天的紐約跟四五年前我們去過的分別不大,相信再等四五年也不會有太大的轉變。反而紅海的魚魚和珊瑚礁,是一年比一年少,多去一次就一次吧。

紐約? 只好留待將來有機會再想吧。

10 April 2012

[W&P交換日記] 20120410

福爾摩 P小姐,

我有聽說過張妙如和徐玫怡的「交換日記」啊,從前在香港的書店看到,但從來沒有翻過。剛才在網上找找看,看到有些網誌貼了幾頁徐寫的法國生活日記,好像很有趣的樣子! 哈,我已經在心動,想從大陸的當當網訂一本回來看看了。

我其實蠻喜歡圖文書的,有一陣子很迷高木直子的書,由「150cm life」開始我就一直追看,現在我身旁的書架上還有她的「一個人漂泊的日子」和「一個人住第9年」呢。簡單的插圖和輕鬆的文字,每次我都看得很愉快啊。而且她說起矮小身型所帶來的小麻煩,讓我很有共嗚。她在「150cm life 3」提著自己滿懷希望,打算在遊覽荷蘭阿姆斯特丹時踏市政府提供的免費單車四處逛,可惜到埗後才發現荷蘭人超高的,平均身高超過170cm,所以連街上的單車也特別高,150cm高的她坐上單車後雙腿根本不夠長踩不到踏版﹐這種情況我在租單車時也遇過啊... (很可憐啊...)

緣編? 就是邊緣部份的羅紋編? 哈,我都忘記你有一件圓領開襟背心在織啊! 快點完成後發照片給我看啊。不過我暫時應該不會編織了,夏天先休息一會,專心辦好手頭上的事,秋天天氣轉涼後才再開始吧 -- 其實英國的夏天跟港台的相比真不算熱,但這裡的夏天是最可愛的季節,除了比較暖和,雨也好像下得比較少,天亦特別晴朗。人人的心情都特別好,連街上的陌生路人都會較樂意在臉上掛上笑容。所以躲在家中陰涼角落打毛線好像很說不過去的。

Hey,前幾天我在健身房看到你的小學生書包了! 好像是軍綠色的,主人是一位亞洲女生。這好像是我第一次在英國看到這包包啊,不過我可能對潮流的事太不留意,所以或許很流行我也不發現啊。不過看來好像挺實用的,空間蠻多的啊。我最近也想買一個皮包,不過還有頭痛要買大的還是小的。我覺得太矮的人用大包包不好看,可能會像拖著大麻布包的藍色小精靈,但我的雜物實在太多了,上街時又喜歡帶本小書或是kindle電子書看,小包不太夠用... 所以還是再考慮吧。「好看」和「好用」好像是個永恒的難題啊!

看到你老公的福爾摩斯事件後,我急急問我老公,喂,為甚麼你從來不問我買了甚麼又猜不到我買甚麼的呢? 你猜他怎樣答我? 他居然若無其事的說,「你買的東西來來去去也是那些,實在太容易猜了,不就是毛線和入廚用具? 不過最近好像沒買毛線了吧...」... er... 雖然他說的好像有點道理,但... 我... 我... 我... 我怎可能是個這麼容易被看透和預測的簡單女人呢~ 我應該是一個更有深度和層次,迷一樣的女人才是嘛... 是嗎是嗎是嗎你說是嗎???

看來我老公也是福爾摩斯,雖然我明明一直覺得他是華生,我才是福爾摩斯嘛...

p.s. BBC的Sherlock我也蠻喜歡啊,可惜只有三集,看得不夠痛快啊。

福爾摩Wi小姐

05 April 2012

[W&P交換日記] 20120405

親愛的P小姐:

口音這回事真的很妙,你說起台灣人講中文有一點偷懶,這讓我想起澳洲腔的英語啊。記得幾年前老公剛介紹他的澳洲朋友給我認識時,每次見面我都很痛苦,因為他們的英語我有一半都聽不明白。澳洲人性格比較隨和,很喜歡說笑,但當人家都在笑時,我卻聽不明白,呆呆的坐著,真的很尷尬啊。當然,我那時的英語不好是事實,但他們說的澳洲腔英語,也跟我從前在香港工作時聽慣的美腔很不一樣。近年我的英語聽力算進步了一點,也開始懂得分辨口音,才感受到澳洲人說話,舌頭和嘴巴都好像不怎麼動的,就好像嘴巴內含著一大堆玻璃珠子一樣,怕張大口說話珠子會掉出來。總之一點也不動聽啊! 不過,我想這跟習慣也有關係吧。我初來英國時不也覺得英腔裝模作樣,嘔心得很。但現在習慣英腔後,倒覺得美腔有點故作瀟灑扮酷,有時看美劇會聽得我耳朵發毛。也許有一天當我們移居到澳洲後,我反而會覺得澳腔才最可愛吧。(天啊,這事單單想起也覺得可怕了!)

對於帶球嫁,我想華人真的未算太接受吧,可能將來會開明一點吧,現在男女未婚同居不都正常得很嗎? 說起同居,其實我覺得一對情侶若在婚前沒有一起生活過才不正常吧。我想這個說法會被教徒大力反對的... 但我始終覺得兩個人能夠相愛,不代表能夠相處。而要維繫婚姻,相處遠比相愛重要多了。

因為我明天要去旅行,現在要趕緊準備行李了。下一篇再跟你談做菜的事。

祝你在帛流有個愉快的旅程!

p.s. 我又想不起帛琉的「帛」字怎樣寫了,剛在google上鍵入"palau 中文" 搜尋,才知道原來我連"琉"字也一直寫錯了。我居然一直跟你在MSN中把「帛琉」打成「皂流」了,真丟人啊!!

未出發先興奮 + 中文有待改進的W小姐

04 April 2012

[W&P交換日記] 20120404


親愛的P小姐:

不要緊,反正大家本週末都要去渡假,看來也要再暫停。不如我們就把「一個月的交換日記」,改成「三十天的交換日記」? (看,我可是一個很會更改計劃的人啊! 啊,這可能也是我做事經常半途而廢的原因吧?)

說起渡假,我們今早才訂了後天週五的住宿,準備來個兩日一夜的小旅行。至於行程嘛,就讓我先保密,回來後再告訴你。其實我不是故意賣關子,只是這次不過是到附近一個小鎮暴飲暴食虛晃兩天,詳細寫出來還真讓人不好意思呢。

「帶球嫁」這說法實在是太可愛了! 香港都說「奉子成婚」呢。在台灣,大著肚子才結婚會否被看成不光彩的事呢? 說起「奉子成婚」,早幾年香港有位女星嫁了一位富豪,婚照都登在報紙上。本來纖瘦的她,除了腹部微隆,連臉蛋和雙臂都粗壯不少。香港傳媒的風格一向很尖刻,別的女星胖了一丁點已會被恥笑或被傳懷孕,但就沒半份主流報紙批評這位女星。更奇怪的是,後來她在婚後八個月不到就產下孩子,當時居然有報紙寫: 因為那女星嫁入豪門後生活舒泰,腹中嬰兒營養太豐富,所以七個月不到就足磅數出生喎... 太有趣了吧?

你的高中生活一定過得很悏意吧? 因為你寫得很有情懷啊。我的高中生活嘛,還真沒有任何值得回憶的地方。明白一點說,那根本就是我人生中的黑暗年代,是一段完完全全不堪回首的爛歲月。記憶中,那段日子的每一天都很難過。雖然我沒被人欺凌(想來還真幸運啊),學業成績也算過得去,但... 怎樣說呢? 那時候我就像一只鴨子,被逼跟一群雞困在同一個籠子裡吧。不過,有時我還蠻慶幸自己有過那段不快樂的經歷,因為自始以後我好像每天都很幸福啊。也許那段時間讓我儲存了很多幸福的配額吧,又或者因為現在的我,無論遇到甚麼難處、委屈、失望或是不順心,只要想想高中時代再苦的日子都挨得過去,現在也沒甚麼扛不下吧。

我也不知道草蜢和郭富城的中文說得怎麼樣,但我想我應該比古天樂好一點點吧(笑)。我的國語一直很一般,學校沒怎樣教過,當時的香港也沒機會用,一直到唸碩士時,班上有一半同學都是大陸人才真正有機會說。不過,我的國語好像一直沒甚麼港音。記得幾年前我在北京待過一陣子,那時候我的中文還真的突飛猛進,甚至開始跟當地人學起京片子,每隔幾個字就卷卷舌頭加個「兒」字。但每次打計程車或是到餐廳,都會被人問: 「你是韓國人嗎? 來北京學漢語嗎?」,還真夠讓人沮喪的。然後上年到挪威旅行,在酒店遇到兩位大陸人,都以為我是台灣人呢(耶~ 看到我正在擺出勝利手勢嗎?),這可能跟那陣子我在瘋狂追看完蘇有朋版本的「倚天」有關吧! 當然,在你這貨真價實的台灣人面前,我應該一開口說到第四個字就露餡了,所以在跟你有機會通話之前,我還是先多看幾套中文劇集,努力學個像樣的大陸口音吧。

好吧,本來我還想告訴你關於我剛才到餐廳吃晚飯,侍應出錯把我點的雪芭換成了mascarpone cheese (馬斯卡彭起司?) 的事。不過,太晚了,有機會才告訴你吧。

因為沒吃到飯後甜點而心情納悶極為不爽的W小姐

03 April 2012

[劇集] 權力的遊戲 Game of Thrones



(因為P小姐事忙,今天的交換日記暫停一天。不過,我可是默默的下了決心要在這四星期中每天寫上一篇,所以今天就先寫點別的。)

上週末,一口氣在PPS上看完了「權力的遊戲 (Game of Thrones)」第一季合共10集。最初看頭兩集時,我是在健身房一邊做運動一邊用iPad看,所以不太投入,主角人物很多,人名地名又怪怪的,演員的英語口音很重,不看字幕時聽得我一頭霧水。但後來回家坐定定專心看後,就漸漸迷上,幾乎停不下來。

故事改篇自史詩式魔幻文學小說「冰與火之歌(A Song of Ice and Fire)」。OK,我最初聽到這個原名都覺得很突兀,怎麼名字這麼老土又裝模作樣的... 不過,看過劇集後,就發現原著書名其實跟故事內容很吻合。劇情方面這裡不詳談了,留待有興趣的朋友自己慢慢欣賞吧。



它的拍攝風格其實跟幾年前HBO拍攝的劇集「羅馬 (Rome)」很接近,都是那種由場景到道具都超級認真的大製作,故事複雜,支線很多,但互相緊緊相扣,劇情一浪接一浪,讓人停不下來,想一直追看。不過,或許HBO的尺度真的很寬鬆,就像「羅馬」,這套劇集有很多暴力血腥和極其露骨的情色場面,裸女、男女親熱甚至群交已經是小兒科,還有好些男性生殖器的正面鏡頭呢,有可能讓兒童、正經八百的和假正經八百人士感到不安啊。

坦白說,我覺得「權力的遊戲」比起我之前非常喜歡的 "Downton Abbey" 還要勝一籌。因為 "Downton Abbey" 比較著重感情線,主要是以戰爭年代中盪氣迴腸的情情愛愛牽動觀眾的心。而「權力的遊戲」的情節要複雜很多,故事有很多意想不到的地方,即是... 本以為會死的角色居然沒死,以為會由頭演到尾的卻很快就死了,還有眾多人物忠忠奸奸、亦正亦邪,不看到最後也猜不出背後的玄機。唔,想來這套劇集其實還滿費精神的,根本不是輕鬆消閒的好選擇。不過,就像閱讀一樣,好書或好劇集不一定看得輕鬆的。看後讓人感到滿足的,不會覺得時間白花的,就是一部好作品嘛。

P.S. 關於這套劇集,還有個蠻有趣的小發現: 雖然它由美國HBO製作,但所有主要演員都滿口英國口音 -- 主要是英格蘭北部口音,還有愛爾蘭、蘇格蘭、威爾斯口音。我們最初覺得很奇怪,但後來看到一篇BBC報導就明白了。可能因為英國口音對美國觀眾來說有一種遙遠的感覺吧,所以拍攝魔幻風格的古裝劇集或電影,英國口音經常被作為「預設」的選擇。

02 April 2012

[W&P交換日記] 20120402

親愛的p小姐:

恭喜你展開你的悠長假期,成為全職太太啊~ (「全職太太」要比「無業太太」聽來政治正確一點!)

對了,你有看過「悠長假期」嗎? 那是我高中時流行的日劇,可能你太年輕沒看過? (請千萬要說「當然有看過囉~」,否則那會讓我覺得自己很老囉...)

劇中主角曾經說過類似的話: 「當感到失意或疲累時,就把它看作是上天賜給我們的休假,一段悠長的假期。讓自己好好休息,再準備未來的路。」我可是一直以這種心態去看待我這段當全職太太的日子。

你實在是太用功了,才離職一天就已經開始投遞履歷找工作! 快點多上編織教室或是甚麼趕點無謂事,否則到你找到新工作後就會悔恨自己沒怎麼休息過啊... (呵呵,我真是個壞朋友啊,這一段請記緊別讓你老公看到。)

雖然我暫時還是想先回學校進修一年後才再重回職場,但有時也會想想究竟將來要找哪種工作。我想我跟你的想法剛好相反吧,若有選擇,我真希望可以找到另一份比較適合自己個性和能力的工作,盡可能不想再在從前的行業裡混。不過將來的情況說不準,所以我就說「盡可能不想」而不敢說「絕對不要」... 我還挺迷信的,現在不敢隨便說出「絕對不會」這種話。

至於我這位沒努力投履歷表的全職太太,今天做了些甚麼呢?

我今天上健身房了。噢。其實「健身房」這三個字我每次寫出來還是覺得相當別扭,因為香港人都習慣稱它做gym,但我要跟你學習寫正規中文,所以,就先催眠自己... 我不是港仔我不是港仔我不是港仔...

ok,說回健身房,最近幾星期我跟老公都會抽空上健身房做運動鍛鍊,另外也在飲食方面多留意,希望可以減輕體重,令自己健康一點。不過,我其實沒有向很多朋友主動提及「我要減肥」,倒不是因為我怕自己失敗會丟面子,而是因為我很怕別人在旁邊吱吱喳喳的叫我這樣做那樣做。

以往每當別人知道我想減肥時,總有些人忍不住插口。有時得到別人的指點和幫助的確是件好事,但有時也會讓人很煩燥。記得有一次,有位不太相熟的女生主動告訴我,自己剛剛減了X 斤(我忘記確實的數目了),方法簡單得緊,就是每天早上不吃早餐,有時也不吃晚飯,她當時還非常努力的勸我一定要去試。我雖然心中感到煩厭,但也只好笑笑的說「嘩,你好厲害啊!」(嘩,我好虛偽啊!)... 類似的事還真發生過無數次呢。

我不想去評論別人的方法對不對或者健康不健康,但我就知道那方法一定不適合我。我總相信,怎樣減肥,找甚麼工作,要不要搬屋,跟誰人戀愛,甚麼時候結婚,要不要生孩子... 還有把錢拿去旅行還是買車子買房子,根本沒有一個標準答案,為甚麼很多人總愛把自己信奉的一套硬推給別人呢?

當然,這一點我也要牢牢記住,時刻提醒自己不要犯同樣的錯誤...  (er... 跟你說鑄鐡鍋子很好用的人應該不是我吧??? 對了,快快跟你老公說明你家廚房的三個鍋子不是我放的火...)

哎,我咕嚕咕嚕的抱怨得太多了。呀,明明說要認真的寫個專題,但不知不覺間還真變成嘮嘮叨叨的日記,真不知道除了我倆有誰還會看。好吧,我要去睡覺了。明天打算一早起來再上健身房呢。

祝你有個美好的星期二 + 早日找到好工作。

w小姐